Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-04-29@11:57:43 GMT

دسترسی آسان به معادل‌های فارسی لغات

تاریخ انتشار: ۸ آبان ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۸۹۹۴۵۰۳

دسترسی آسان به معادل‌های فارسی لغات

به منظور تسهیل دسترسی استادان، پژوهشگران، نویسندگان، مترجمان و سایر علاقه‌مندان به معادل‌های فارسی لغات و اصطلاحات بیگانه، نسخۀ الکترونیکی کتاب‌های هزارواژه، بر روی وبگاه فرهنگستان زبان و ادب فارسی بارگذاری می‌شود.

به گزارش ایسنا به نقل از روابط‌عمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، به منظور تسهیل دسترسی استادان، پژوهشگران، نویسندگان، مترجمان و علاقه‌مندان به معادل‌های فارسی و لغات و اصطلاحات بیگانه نسخۀ الکترونیکی کتاب‌های هزارواژه، به مرور بر روی وبگاه فرهنگستان زبان و ادب فارسی بارگذاری می‌شود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

بر این اساس و در نخستین گام، هزارواژه‌های علوم انسانی (جلد ۱ و ۲ و شامل مجموعه‌واژه‌های آینده‌پژوهی، اقتصاد، باستان‌شناسی، جامعه‌شناسی، زبان‌شناسی، علوم سیاسی و روابط بین‌الملل، علوم کتابداری و اطلاع‌رسانی و مدیریت پروژه)، هنر، زبان‌شناسی، باستان‌شناسی، روان‌شناسی و گردشگری بر روی وبگاه فرهنگستان زبان و ادب فارسی بارگذاری شد.

گروه واژه‌گزینی سال ۱۳۷۴ و با هدف برابرگزینی برای واژه‌های بیگانه و تقویت زبان علمی فارسی راه‌اندازی شد و در آغاز فعالیت خود واژه‌های بیگانه را در حوزه عمومی بررسی و معادل‌یابی کرد. اما نظر به اهمیت واژه‌گزینی در حوزه‌های علوم و فنون‌، از سال ۱۳۷۵ کار واژه‌گزینی تخصصی را با همکاری فرهنگستان‌های علوم و علوم پزشکی و هنر و تعدادی از انجمن‌ها و مؤسسه‌های پژوهشی و دانشگاه‌های کشور آغاز کرد. در حال حاضر ۶۵ کارگروه تخصصی واژه‌گزینی با حضور  استادان و کارشناسانی از رشته‌های گوناگون علمی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی فعالیت می‌کنند و در طول سال‌های گذشته ۶۵ هزار واژه در حوزه‌های مختلف علمی و هنری به تصویب فرهنگستان رسیده است.

واژه‌های مصوب هر سال در دفتری جداگانه منتشر می‌شوند و تاکنون ۱۸ دفتر از واژه‌های مصوب چاپ و منتشر شده است. با فراتر رفتن تعداد واژه‌های هر حوزه، فرهنگ‌های موضوعی با عنوان «هزارواژه» تدوین و به جامعۀ علمی عرضه شد. همه اصطلاحاتی که در هر دفتر از هزارواژه‌ها آمده، از فرهنگ واژه‌های مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی استخراج شده‌ است.

پیش‌تر این کتاب‌ها در انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شده است.

 انتهای پیام 

منبع: ایسنا

کلیدواژه: واژه گزینی دفاع مقدس سازمان بسيج مستضعفين جشنواره سلاله آرش میراحمدی فیلم کوتاه تشک جشنواره ملی سرود فجر سریال انقلاب دوم دفاع مقدس سازمان بسيج مستضعفين جشنواره سلاله آرش میراحمدی فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه گزینی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۹۹۴۵۰۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اهمیت ویژه به پاسداشت زبان و ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش

به گزارش جام‌جم‌آنلاین، محمد مهدی قاسمی مدیر شبکه آموزش سیما و علیرضا قزوه مدیر دفتر شعر و موسیقی و سرود با هم دیدار و گفتگو کردند. 
در این نشست به جایگاه ویژه میراث پرشکوه شعر فارسی که گنجینه بی نظیر معرفت واخلاق و زیبایی و معنویت است، جایگاه شایسته شعر در بخش‌های گوناگون، موسیقی ملی و آیینی و انقلابی در برابر ابتذال اشاره و در جهت تولید و ارتقاء آثار مرتبط و همکاری گسترده تر فی مابین بحث و گفتگو شد.
در ادامه قاسمی گفت: با عنایت به اهمیت زبان و ادبیات فارسی و ضرورت سیاست گذاری و برنامه ریزی در این خصوص و با توجه به اهداف، ماموریت‌ها و اولویت‌ها، شبکه آموزش سیما آمادگی دارد تا در خصوص ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی هر گونه همکاری لازم با دفتر شعر و موسیقی و سرود و دیگر مجموعه ها و نهاد ها را به عمل آورد.
همچنین گسترش فرهنگ و ادبیات فارسی، بهره گیری از ظرفیت اقوام و موسیقی فولکلور و محلی،آواز،تصنیف و مناجات خوانی،ارتباط و تعامل با شبکه نوای موسیقی و شعر اداره کل، پایش و تولید برنامه های جدید، تخصصی و فاخر در این حوزه ها و آموزش صحیح و تخصصی شاعری، نویسندگی و برنامه ریزی برای تولید مشترک برنامه شیر و شکراز دیگر موضوعاتی بود که در این نشست مورد بحث و گفتگو و در دستور کار طرفین قرار گرفت.

دیگر خبرها

  • رونمایی از آهنگ خلیج‌فارس به ۲ زبان فارسی و عربی در اراک
  • شکست سکوت رسانه‌های فارسی زبان در برابر اعتراضات دانشجویان آمریکا
  • (ویدئو) دردسرهای فریدون زندی برای صحبت به زبان فارسی
  • عاشق شعر عالمگیر ایران هستم/بهترین سوغاتی از نمایشگاه کتاب تهران
  • عاشق شعر عالمگیر ایران هستم/ بهترین سوغاتی از نمایشگاه کتاب تهران
  • تأکید مدیر شبکه آموزش بر پاسداشت زبان فارسی و شعر و موسیقی اصیل ایرانی
  • اهمیت ویژه به پاسداشت زبان و ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش
  • مخبردزفولی: استقرار اقتصاد دانش پایه شرط مهم تحقق مرجعیت علمی است
  • ضرورت پاسداشت زبان فارسی در انتخاب نام واحد‌های صنفی
  • شاعری که مایه افتخار ایرانیان است